Translation of "i 'll fight" in Italian

Translations:

io penso al

How to use "i 'll fight" in sentences:

But, if I hear that from you again, I'll fight you, Mr. Edwards!
Ma se lo dice ancora, dovrà vedersela con me, sig. Edwards!
I'll fight him any way he likes.
lo ci sto. - Hai sentito.
If it comes down to it, I'll fight before I'll quit my claim but, damn it, LaHood's offer's fair.
Se necessario, mi batterò prima di cedere la mia concessione. ma l'offerta di LaHood è buona.
Someday I'll fight in the kumite and make my father proud.
Un giorno combatterò nel kumite e mio padre sarà fiero di me.
I'll fight for you till the day I die.
Lotterò per te fino al giorno in cui muoio.
You fight your way, and I'll fight mine.
Tu combatti a modo tuo, io a modo mio.
Come on, I'll fight you with one wing behind my back.
Ti stendo con un'ala legata dietro la schiena.
I'll fight you and every one of you if I have to.
Mi battero' con te ed ognuno di voi, se lo farete.
I'll fight, so you won't have to.
Combattero', cosi' non dovrai farlo tu.
I'll fight you with my fists and show you how a rich girl fights.
Ti prendo a pugni e ti mostro come combatte una ragazza ricca.
I'll fight my own fight from here on out.
Io combatterò per conto mio da qui in avanti.
I'll fight you in the arena... just me.
Combatterò io con te nell'arena, soltanto io.
And I'll fight the witches until mine.
E io combattero' contro le streghe fino al mio.
So if you want, I'll stick my neck out for you, and I'll fight for you to stay.
Quindi, se vuoi... mi faro' in 4 per te e mi battero' perche' tu resti.
I'll fight my enemies, but I'll fight fair.
Combattero' i miei nemici, ma ad armi pari.
I'm Larry H. Parkinglot, and I'll fight for you!
Sono Larry H. Parkinglot, e lotterò per voi!
In fact, he told me once, "I'll fight when I'm good and ready.
Infatti, una volta mi ha detto: "Mi batterò se e quando lo dico io.
I'll fight when I have something worth fighting for."
Mi batterò quando avrò qualcosa, per cui varrà la pensa di combattere".
I'll fight till from my bones my flesh be hacked.
Lotterò finché non mi strapperanno la carne dalle ossa.
Because that's justice, and I'll fight like hell for it.
Perche' questa e' giustizia e mi battero' perche' accada.
You think I'll fight him for you?
Pensi che mi batterò per te?
But if the time comes, I'll fight.
Ma se arrivera' il momento, combattero'.
I'll fight my own brother if I have to, but I can't do it alone.
Combattero' anche contro mio fratello, se devo, ma non posso farlo da sola.
And if you think I'm a coward, or I'd simply urge others on, I'll fight you right now.
E se mi credi un vigliacco, o uno che si limita a esortare gli altri sono pronto a combattere con te.
I'll fight Sanchez the way I fight.
Combattero' con Sanchez nel modo in cui io combatto.
I'll fight with none but thee, for I do hate thee.
Con nessun altro che te combatterò, perché è te che odio.
I'll run away till I'm bigger but then I'll fight!
Fuggirò e diventerò grande, e poi combatterò.
You know, you guys want me to fight, fine, I'll fight.
Sapete... se volete che combatta, va bene, combattero'.
If you won't release him, I'll fight you!
Se non lo libererai, ti combatteremo!
I'll fight with everything I've got even if I have to do it alone.
Mi opporro' con tutto cio' che e' in mio potere... dovessi arrivare a fare tutto questo da solo.
On this spot, I'll fight no more, forever.
A questo punto, non combatto piu', definitivamente.
Soon I'll fight for him on the battlefield.
Presto combatterò per lui sul campo di battaglia.
I'll fight in the Blutbad's place, for both of us.
Combattero' io al posto del Blutbad. Lo faro' per entrambi.
And finally the only person who will come forward is this young shepherd boy, and he goes up to Saul and he says, "I'll fight him."
E infine l'unica persona che si presenta è questo giovane pastore, va da Saul e gli dice: "Mi batterò io contro di lui."
1.1026318073273s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?